Beispiele für die Verwendung von "своем" im Russischen

<>
Рихтаржова о своем неверном муже: Darina Rychtářová über ihren untreuen Gatten:
Том думает о своём будущем. Tom denkt an seine Zukunft.
Нарисуйте его в своём воображении. Malen Sie es sich einmal vor Ihrem geistigen Auge aus.
Он уверен в своём успехе. Er ist sich seines Erfolges sicher.
Но Рояль уверена в своем будущем. Royal jedoch vertraut ihrem Schicksal.
Он настаивал на своем праве. Er bestand auf seinem Recht.
На своем пути они разграбили все. Auf ihrem Weg plünderten sie alles.
Том выращивает помидоры в своём саду. Tom baut in seinem Garten Tomaten an.
Она лелеяла воспоминания о своём муже. Sie behielt die Erinnerung an ihren Mann in ihrem Herzen.
Он должен оставаться на своем посту. Er will ja seinen Job nicht verlieren.
Эта дама говорит о своем потерянном питбуле. Diese Frau sucht ihren entlaufenen Pitbull.
Писатель совершил самоубийство в своём кабинете. Der Schriftsteller beging Selbstmord in seinem Arbeitszimmer.
Она умерла тихо в своем любимом месте. Sie starb ganz ruhig an ihrem Lieblingsort.
В большинстве своём, ответы будут "нет". Die Antwort wird höchst wahrscheinlich "Nein" sein.
Она чувствует себя хорошо в своём доме. Sie fühlt sich wohl in ihrem Haus.
Том годами хранил молчание о своем преступлении. Tom bewahrte jahrelang Stillschweigen über sein Verbrechen.
Она выглядела очень красиво в своём новом платье. Sie sah in ihrem neuen Kleid sehr schön aus.
Армия занимает особое место в своем обществе. Die Armee nimmt in seiner Gesellschaft einen besonderen Platz ein.
Она делает ошибки даже на своем родном языке. Sie macht selbst in ihrer Muttersprache Fehler.
Пакистан должен уметь внутренне концентрироваться на своем будущем. Pakistan muss in der Lage sein, sich intern auf seine Zukunft zu konzentrieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.