Beispiele für die Verwendung von "своих" im Russischen mit Übersetzung "sein"

<>
Он не скрывает своих чувств. Er versteckt seine Gefühle nicht.
Он не выполнил своих обязательств. Er erfüllte seine Verpflichtungen nicht.
Учитель сердито отчитал своих учеников. Der Lehrer schimpfte streng seine Schüler aus.
Он привел своих двоюродных братьев. Er bringt seine Cousinen mit.
она не знает своих врагов. Es kennt seine Feinde nicht.
Он достиг всех своих целей. Er hat all seine Ziele erreicht.
Мой отец не собирался брать своих. Mein Vater allerdings wollte seine Kinder nicht mitnehmen.
Но он не меняет своих убеждений. Und er hält trotzdem an seiner Meinung fest.
Том навещает своих родителей не часто. Tom besucht seine Eltern nicht oft.
Он отправил своих детей на секвенирование. Und so sequenzierte er die Genome seiner Kinder.
А вот он призывает своих друзей. Jetzt fängt er an, seine Freunde zu rufen.
На каждый день хватает своих забот. Jeder Tag hat seine Plage.
Он не показывает своих настоящих чувств. Er zeigt seine wahren Gefühle nicht.
Он попросил помощи у своих друзей. Er bat seine Freunde um Hilfe.
Он не заботится о своих детях. Er kümmert sich nicht um seine Kinder.
новая американская империя заявляет о своих правах. Ein neues amerikanisches Imperium macht seine Ansprüche geltend.
Том стал космонавтом и забыл своих друзей. Tom wurde Kosmonaut und vergaß seine Freunde.
Убивайте всех, Бог на небе узнает своих. Töte sie, denn der Herr kennt die Seinen.
Иран также пожинает плоды своих долгосрочных инвестиций. Außerdem fährt der Iran nun die Gewinne seiner langfristigen Investitionen ein.
И он тщательно учился на своих ошибках. Und er lernte penibel aus seinen Fehlern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.