Beispiele für die Verwendung von "хуже" im Russischen mit Übersetzung "schlecht"
Результаты оказались хуже, чем прогнозировали аналитики.
Die Resultate sind also schlechter als die Prognosen der Analytiker.
Ситуация у детей хуже в неравных обществах.
Die Kinder schneiden in ungleichen Gesellschaften schlechter ab.
Финансовая ситуация становится хуже неделя за неделей.
Die finanzielle Lage wird von Woche zu Woche schlechter.
все этоделают, и левые ничем не хуже остальных.
Jeder tut es und die Linke ist nicht schlechter als alle anderen.
Общая статистика здравоохранения хуже, чем в сопоставимых странах.
Die allgemeinen Gesundheitsstatistiken sind schlechter als die vergleichbarer Länder.
Они хорошо обслуживают других, не хуже, а лучше.
Sie werden bessere Dienstleistungen geben - nicht schlechter, aber besser.
Неудивительно, но люди считают, что мир становится хуже.
Es ist kein Wunder, dass jeder denkt, dass es der Welt immer schlechter geht.
Конечно, с тех пор дела пошли еще хуже.
Natürlich ist auch festzuhalten, dass der Welt seither noch viel schlechtere Dienste erwiesen wurden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung