Beispiele für die Verwendung von "В настоящее время" im Russischen

<>
В приложении к этому письму Вы найдете проспекты и действующий в настоящее время прейскурант. Please find enclosed our brochures and current price list.
В настоящее время ситуация изменилась. Nowadays, the situation is completely different.
В настоящее время выбор ясен. The choice today is clear.
Давайте вернёмся в настоящее время. Let's look at today.
Квартира в настоящее время сдается внаем. The apartment is being rented at the moment.
Марсель в настоящее время особенно злопамятен. Marcel is being especially vindictive.
В настоящее время доступны следующие курсы: At the moment we can offer our clients the following educational materials:
В настоящее время правильным кажется противоположное. Today, the reverse seems true.
Дом в настоящее время сдается внаем. The house is being rented at the moment.
Это находит наглядное подтверждение в настоящее время. Nothing is truer than what we see today.
Виджет покажет читаемую в настоящее время книгу. The widget shows the last book you were reading.
О каких проблемах известно в настоящее время? Are there any known issues?
В настоящее время уже обсуждаются новые сделки. More deals are in the works.
В настоящее время мы отправляем уведомления, когда: We may send notifications for several reasons, including:
Эти товары в настоящее время вне конкуренции. Our products are without competition on the market.
В настоящее время ее значение указано неверно. The current sample rate is incorrect.
В настоящее время он составляет 919 тенге. At the moment, it is 919 tenge.
И этот процесс осуществляется в настоящее время. That process is already well under way.
Однако в настоящее время эти стереотипы ломаются. Today, however, these stereotypes are breaking down.
В настоящее время такое хвастовство слышится намного реже. Nowadays, such boasts are heard far less frequently.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.