Beispiele für die Verwendung von "Главной" im Russischen mit Übersetzung "top"

<>
Она вроде главной наседки в курятнике. She's like top hen in the co-op.
В главной башне этого замка жил король. At the donjon's top of this castle lived the King.
Имя главной книги отображается в верхней части иерархии. The ledger name is displayed at the top of the hierarchy.
Нажмите на иконку Вакансии в верхней части главной страницы. Click the Jobs icon at the top of your homepage.
Вы можете установить любой сайт в качестве главной страницы. You can control what page appears when you click in the top left of your screen the Home button.
Нажмите на иконку (Сообщения) в верхней части главной страницы. Click the Messaging icon at the top of your homepage.
проблема Индии заключается в недостатке компетентности ее главной политической элиты. India's problem is its top political leadership's lack of competence.
Нажмите на иконку Сообщения в верхней части главной страницы LinkedIn. Click the Messaging icon at the top of your LinkedIn homepage.
Нажмите на иконку Сеть в верхней части главной страницы LinkedIn. Click the My Network icon at the top of your LinkedIn homepage.
Нажмите на значок Профиль в верхней части главной страницы LinkedIn. Click the Me icon at the top of your LinkedIn homepage.
Нажмите на иконку Профиль в верхней части главной страницы LinkedIn. Click the Me icon at top of your LinkedIn homepage.
Нажмите на иконку (Расширить сеть контактов) в правом верхнем углу главной страницы. Click on the My Network icon at the top of your homepage.
Что я могу сделать, чтобы "Мэрилин" оказалась главной в списке её дел? What do I need to do to get Marilyn to the top of her list?
Выполните прокрутку вправо на главной странице и выберите OneGuide в верхней части страницы. Scroll right on the Home screen and select OneGuide at the top of the screen.
Наведите курсор на меню Сеть в верхней части главной страницы и выберите пункт Контакты. Click the My Network icon at the top of your homepage and click See all below Your connections on the left.
Наведите курсор на меню Интересы в верхней части главной страницы и выберите пункт Компании. Move your cursor over Interests at the top of your homepage and select Companies.
Это должно стать высшим приоритетом для правительств и главной целью для общества в целом. This should be a top priority for governments and a goal embraced by citizens everywhere.
Наведите курсор на меню Профиль в верхней части главной страницы LinkedIn и выберите Редактировать профиль. Click the Me icon at the top of your LinkedIn homepage. Click View profile.
Нажмите синюю стрелку в верхнем правом углу любой страницы Facebook (например, на своей главной странице). Click the blue question mark in the top-right corner of a Facebook page (ex: your home page)
Нажмите в правой верхней части любой страницы Facebook (например, своей главной страницы) и выберите Настройки. Click in the top-right corner of Facebook and select Settings
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.