Beispiele für die Verwendung von "Заголовок" im Russischen mit Übersetzung "headline"

<>
Добавьте Заголовок для каждой карточки. Add a Headline for each card
Добавьте заголовок (максимум 45 символов). Add a headline (max 45 characters).
Вспомнился недавний заголовок в газете: It brings to mind a headline I saw recently:
Заголовок на первых страницах политических газет. The headline was on the Policy POV start-up page.
Узнайте, как изменить свой профессиональный заголовок. Learn how to update your professional headline.
Заголовок: по умолчанию здесь отображается текущая должность. Headline - This information will default to your current job title.
Имя и фамилия, заголовок, регион и отрасль. The viewer's name, headline, location, and industry.
Вот заголовок из Daily Telegraph в Великобритании: This is a headline from the Daily Telegraph in the U.K.
Мне нравится заголовок в журнале "The Wired": I love the Wired headline:
Вы можете отредактировать профессиональный заголовок в любой момент. You may customize this professional headline at any time.
Помнится, Нью-Йорк Таймс вынес в заголовок: "Грузнеешь? I think the headline in The New York Times was, "Are you packing it on?
Введите URL-адрес назначения, заголовок и/или описание. Enter Destination URL, Headline and/or Description
Добавьте заголовок, текст рекламы и кнопку призыва к действию. Fill in your ad's Headline, Text and add a Call To Action button.
Это заголовок из недавнего выпуска английской газеты The Guardian. This was a headline in a U.K. newspaper, The Guardian, not that long ago.
Вы видите заголовок, нажимаете гиперссылку и получаете милую награду. See headline, click hyperlink, receive super-cute reward.
7. Введите URL-адрес назначения, заголовок и/или описание. 7. Enter Destination URL, Headline and/or Description
Заголовок снова гласит: «Президент Туниса бежит, капитулируя перед демонстрантами». The headline once again: “President of Tunisia Flees, Capitulating to Protesters.”
Вы можете изменить профессиональный заголовок, чтобы рассказать о своей квалификации. You can edit the professional headline to promote an area of expertise.
Да, у каждой карточки с кольцевой галереей должен быть заголовок. Yes, each carousel card must have a headline.
На новой странице введите заголовок, добавьте текст публикации и изображение. On the new page, type in a headline, add text to the post, and add an image.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.