Beispiele für die Verwendung von "Заголовок" im Russischen mit Übersetzung "title"

<>
Придумайте информативный и содержательный заголовок. Provide an informative and relevant title.
Заполните поле Заголовок и описание. Provide a Title and Description.
Заголовок статьи — это обязательный элемент. Article title is a compulsory element.
Заголовок документа на карточке содержимого Document title shown on the content card
Заголовок: не более 30 символов Title: 30 characters maximum
Введите заголовок ответа и сообщение. Enter the reply title and message.
contentTitle — заголовок материалов в ссылке; contentTitle - represents the title of the content in the link
Другое название. Придумайте новый заголовок виджета. Title: Set your widget title by typing your preferred title in the field at the top.
Нумерация части и заголовок должны гласить: The part number and title should read
Для этого дважды щелкните заголовок окна. To do that, double-click the window's title bar.
У каждой статьи должен быть заголовок. Each article must have a title.
Введите имя и заголовок пункта меню. Enter a name and a title for the menu item.
Локализованный заголовок для пользователя (если есть) A localized user facing title, if available
Заголовок книги должен быть выделен курсивом. The title of the book should be italicized.
Щелкните мышью, и появится увеличивающийся заголовок. Click, and the title zooms in.
Изменить заголовок следующим образом " Общие требования ". Amend the title to read " General requirements ".
Мы добавили заголовок и отобразили линии сетки. I have added a title and turned on the gridlines.
И это лучший заголовок для последнего видео. And for the last video, I think this is simply the best title.
Введите заголовок, время и имена участников собрания. Enter a meeting title, time, and the attendee names.
Введите Заголовок документа и Описание типа обращения. Enter a Document title and Description for the solicitation type.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.