Beispiele für die Verwendung von "К сожалению" im Russischen mit Übersetzung "sadly"

<>
К сожалению, это устройство разобрали. Sadly, this device has been dismantled.
К сожалению, его святейшество прав. Sadly, his Holiness is right.
К сожалению, изменение ситуации маловероятно. Sadly, a turnaround is unlikely.
К сожалению, пока это не возможно. Sadly, this is not yet the case.
К сожалению, это не всегда так. Sadly, this has not always been the case.
К сожалению, это не останавливает людей. Sadly, this hasn't stopped people from trying.
К сожалению, это имеет определенный успех. Sadly, it is having some success.
К сожалению, это дорога в гетто. This, sadly, is a road to the ghetto.
К сожалению, я вынужден буду отказаться. Sadly, I will have to decline the invitation.
К сожалению, Аргентина этого не делала. Sadly, Argentina did not.
К сожалению, его имя история не сохранила. Sadly, he's anonymous. His name is not mentioned.
К сожалению, тут мало поводов для оптимизма. Sadly, there is little reason to be optimistic.
К сожалению, вряд ли они скоро закончатся. Sadly, they are unlikely to end soon.
К сожалению, для празднования нет особого повода. Sadly, there is little to celebrate.
К сожалению, этот раз не станет исключением. Sadly, this one will be no different.
К сожалению, мир далек от этого пути. Sadly, the world is way off track.
К сожалению, мой кот куда-то сбежал. Sadly, my cat has gone away somewhere.
Это ужасно, но, к сожалению, имеет место. This is terrifying, but sadly the case.
к сожалению, кажется, что это не так. sadly, this does not seem to be the case.
К сожалению, антикоррупционная программа банка стала политизированной. Sadly, the anti corruption agenda of the Bank became politicized.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.