Beispiele für die Verwendung von "К сожалению" im Russischen mit Übersetzung "unfortunately"

<>
Симпатичная, но к сожалению, активная. She is likeable but, unfortunately, energetic.
К сожалению, этот слух верен. Unfortunately, that rumor is true.
К сожалению, произошло прямо противоположное. Unfortunately, the precise opposite happened.
К сожалению, это поспешный вывод. Unfortunately, that is a facile excuse.
Я, к сожалению, погнул ручку. I have unfortunately the crank bent.
К сожалению, это выигрышная стратегия. Unfortunately, this is a winning strategy.
К сожалению, Бармаглот слишком разросся. Unfortunately, Jabberwocky had gotten too big.
К сожалению, я страдаю гипогликемией. Unfortunately, I am cursed with hypoglycemia.
К сожалению, оно не прижилось. Didn't catch on, unfortunately.
К сожалению, дела состоялись иначе. Unfortunately, all has not gone well.
К сожалению, его невозможно синтезировать. Unfortunately, it is impossible to synthesise.
К сожалению, это очень распространено. It's - unfortunately, this one works, kind of, as a spread.
Небольшая задержка, к сожалению, неизбежна. Unfortunately, a minor delay is inevitable.
К сожалению мир не такой. The world, unfortunately, isn’t like that.
Но к сожалению, потерял тетрадь. Unfortunately, he lost his copybook.
К сожалению, должен вас разочаровать. Unfortunately, I have to disappoint you.
К сожалению, кредитки - пустой номер. Unfortunately, cards are a bust.
К сожалению, Хранитель сейчас недоступен. Unfortunately, the Guardian is unavailable at this time.
К сожалению, его телепорт разрядился. Unfortunately, his teleporter is out of power.
К сожалению, это не так. Unfortunately, it is not.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.