Exemples d'utilisation de "Лучшая" en russe

<>
А вот самая лучшая часть. Here's the best part:
Правовая система Америки лучшая в мире. The legal system in America is the world's finest.
Попытка избежать чёткого ответа на прямо поставленный вопрос – не самая лучшая стратегия на экзамене, однако, возможно, именно эти студенты обнаружили нечто интересное. Avoiding the question as put is not a sound test-taking strategy; but the students may have been onto something.
Честность не всегда лучшая политика. Honesty is not always the best policy.
Лучшая пара, что когда-либо взламывала и вламывалась! As fine a pair as ever broke and entered!
Журналист - лучшая профессия в мире. Newspaperman is the best profession in the world.
Самая лучшая награда, которую филиппинцы и свободолюбивые люди могут предложить в память о Кори - это добросовестная работа и движение навстречу видению крепкого и доброго будущего, к которому стремились она и ее муж. The finest tribute Filipinos and other freedom-loving peoples can offer to Cory's memory is for responsible citizens to work towards the vision of an empowered, bountiful future for which she and Ninoy aspired.
Осень — лучшая пора для чтения. Autumn is the best season for reading.
Это лучшая работа в мире! It's the best job in the world!
Ночной Человек - это лучшая роль. The nightman's a better role.
Лучшая партнерская программа в Азии Best Partner Program Asia
«Friend Smash — лучшая игра FB» "Friend Smash - the best FB game"
Это вонючка, причем самая лучшая. It's skunk, and it's as good as it gets.
Не, ты моя лучшая девушка. No, you're my best girl.
Лучшая часть дня Святого Патрика? Best part of St. Patrick's Day?
Это была не лучшая неделя. This has not been a good week.
Но есть еще лучшая инвестиция. But there is an even better investment.
Девушка, не лучшая избранница для невесты. Not a good choice fora bride.
Ты самая лучшая девушка на свете. You are the best girl in the whole world.
Меч гладиатора - не лучшая его работа. Sword of the Gladiator - Not his best work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !