Beispiele für die Verwendung von "Понимаете" im Russischen mit Übersetzung "get"

<>
Галя, вы все неправильно понимаете! Galya, you got it all wrong!
Вы все не так понимаете. Got it all wrong, holy man.
Она балдела из старых актрис, понимаете? She got a kick out of the old actresses, you know?
Она взяла меня за яйца, понимаете? She got me by the balls, okay?
Если вы понимаете о чём я. If you get my drift little filly.
Вы понимаете эту потребность в деньгах. You've got this demand over here that has money.
Вы понимаете, насколько серьёзна эта проблема? Do you get how serious this problem is?
Я не думаю что вы понимаете суть. Uh, I don't think you're getting the point.
Он взял себя в руки, ну понимаете. He's got it together, you know.
Вы не понимаете, мне нужно уехать из города. You don't understand, I have to get out of town.
Это был взрыв не по порядку, понимаете меня? It was bang out of order, you get me?
До нее не доходит, что значит слово "семья", понимаете? She don't get what the word "family" is all about, you know?
Я не хочу касаться этого, понимаете, дело не в этом. I don't want to get into that, you know; that's not my point.
Теперь Вы понимаете, почему так важно снять с Санто маску? Now do you see why it's so important to get his mask off?
Понимаете, вы получили там степень, а они, похоже, совсем про вас забыли. I know you got your degree there, but they seem to have forgotten all about you.
Там, откуда я родом, мы не прятались в кустах, вы меня понимаете? Where I come from, we don't skulk around in the bushes, you get me?
Понимаете, мне назначен диализ, а если я опоздаю, я начинаю чувствовать слабость. You see, I have my dialysis appointment, and if I'm late, I start to get a little weak.
Понимаете, я думаю про лагеря 1 и 2, как высоко я смогу взобраться. Think of the Camp 1, 2 and, you know, see how far I can get there.
Понимаете, у нас есть Моку под арестом, и прямо сейчас он подписывает показания. You see, we got Moku in custody, and he's signing his statement right now.
Понимаете, я задолжал 100 000$ и должен отдать этот долг через 30 дней. I owe some guys $100,000 and I got to get it to them in 30 days.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.