Beispiele für die Verwendung von "Проверили" im Russischen mit Übersetzung "check"

<>
Мы проверили по данным авиакомпании. We ran an airline check.
Мы тщательно проверили, судимостей нет. We ran a background check, no priors.
Мы проверили номера его машины. We've checked his license plates.
Мы проверили ваш рабочий компьютер. We checked your work station.
Они проверили транспортер и - ничего. They checked the transporter and there wasn't.
Мы проверили твой банковский счёт. We checked your bank account.
Мы проверили надпочечники, гипофиз и щитовидку. We checked his adrenal, pituitary, and thyroid glands.
Малькольм, мы еще не проверили радиовещание? Malcolm, do we still check the number stations?
Но мы уже проверили список Кандела. But we already checked the candelas' list.
Мы проверили по сайту транспортного департамента. Annie, we checked with the traffic department's website.
Мы проверили и перепроверили баллистические тесты. We've checked and rechecked the ballistics tests.
Мы полностью проверили данные о твоём отце. We did a thorough background check on your father.
Проверили ли Вы хештэги, связанные с фото? Have you checked hashtags associated with the post?
Мы проверили надпочечники гипофиз и щитовидную железу. We checked his adrenal, pituitary, and thyroid glands.
Проверили кличку "Халк" по базе - есть совпадение. I ran a nickname check on the Hulk and got a hit.
Мы проверили его историю по своим каналам. We checked his story with a tipster.
Они только проверили расширение глаз и пульс. They only checked for eye dilation and pulse.
Я хочу, чтобы здесь проверили каждого четвероногого. I want every four-legged beast here checked.
Мы проверили её работу, оказалась, она безработная. We checked with her place of employment, but there was none.
Благодаря системе видеонаблюдения, мы проверили номер мотоцикла. We've already checked the vehicle number from the CCTV.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.