Beispiele für die Verwendung von "влияниям" im Russischen mit Übersetzung "impact"

<>
Эффективность и влияние межотраслевых приоритетов Efficiency and impact of cross-sectional priorities
Влияние на обновление не определено. The impact on upgrade has not been determined.
Огромное влияние на уровень смертности. Remarkable impact on mortality.
Организуйте отслеживание влияния реализации DMARC Monitor the impact of implementing DMARC
Инциденты оказывают заметное влияние на пользователей. Incidents will have noticeable impact to users.
Влияние на USD, вероятно, будет минимальным. Therefore the impact on USD is likely to be minimal.
Решающее влияние глобализации состоит в другом: The decisive impact of globalization lies elsewhere:
Он имел огромное влияние на жизнь. It had a huge impact on life.
Вы можете увидеть влияние уже сейчас. Well you may see the impact already now.
И она будет иметь своё влияние. And it's going to have an impact.
Влияние на рынок до настоящего времени The market impact so far
Но этот подход оказал минимальное влияние. But this approach has had minimal impact.
Влияние такой ситуации игнорировать больше невозможно. The impact has become impossible to ignore.
Я подумал о влиянии своих исследований. I thought, look at the impact that my research has had.
А насчёт влияния политики на экономику? But what about the impact of politics on economics?
Однако, было мало влияния на валюту. There was little impact on the currency however.
Влияние этой технологии на нас очень велико. This technology made a very important impact on us.
Каждый рынок оказывает влияние на другие рынки. Each market impacts the others.
Достаточно двух примеров, чтобы проиллюстрировать это влияние: Two examples suffice to illustrate the impact:
Влияние такой ситуации едва ли можно переоценить. The impact of this state of affairs can hardly be overestimated.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.