Beispiele für die Verwendung von "выполняемой" im Russischen mit Übersetzung "make"
Übersetzungen:
alle8821
do1909
perform1609
make1203
meet817
carry out729
fulfil634
complete458
achieve269
comply with262
fulfill234
execute147
keep141
manage130
run117
accomplish55
enact20
do in17
follow through14
carry on5
make good2
andere Übersetzungen49
Со времени создания четыре года назад Секции оценки и анализа политики (СОАП) УВКБ предпринимает согласованные усилия по активизации и усилению своей функции, связанной с проведением оценки в целях укрепления потенциала Агентства в деле обобщения накопленного организационного опыта и обзора эффективности выполняемой работы, а также улучшения его отчетности перед Исполнительным комитетом и другими основными заинтересованными сторонами.
Since the establishment of the Evaluation and Policy Analysis Unit (EPAU) four years ago, UNHCR has made a concerted effort to revitalize and reinforce its evaluation function, with the intention of enhancing the agency's capacity for organizational learning and performance review, as well as its accountability to the Executive Committee and other key stakeholders.
Будьте внимательны, выполняя описанные действия.
Please make sure that you follow these steps carefully.
Выполнение заключительных корректировок в заключительной ведомости.
Make closing adjustments on the closing sheet.
Следующие обновления выполнены для оценки валюты:
The following updates have been made to currency valuation:
Получение данных из таблицы и выполнение вычислений.
To retrieve data from a table or make calculations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung