Beispiele für die Verwendung von "действительно" im Russischen mit Übersetzung "truly"
Übersetzungen:
alle10385
indeed2746
real2188
really1955
valid514
truly412
true257
genuinely93
genuine55
objective12
sure enough9
thoroughly1
realy1
trully1
thorough1
andere Übersetzungen2140
Действительно ли можно научно изучить творчество?
Is it truly possible to study creativity scientifically?
Действительно жаль, что он провалил этот экзамен.
It is truly regrettable that he failed the examination.
Конечно, уровень загрязнения атмосферы в Азии действительно пугающий.
To be sure, air pollution levels in Asia are truly worrisome.
Только общее процветание может действительно сделать планету безопасной.
Only shared prosperity can truly make the planet secure.
Его экономический рост был и остается действительно поразительным.
Its economic growth has been and is truly astounding.
Того, кто действительно является личностью, нельзя увидеть глазами.
Who a person truly is cannot be seen with the eye.
Сразу видно, что Пьер действительно любит свою мадмуазель
You could see that Pierre did truly love the mademoiselle
Бетховен, Кант и Меркель были их действительно достойны.
The curtain call truly belonged to Beethoven, Kant, and Merkel.
Борис, это наш шанс совершить действительно героический поступок.
Boris, it's our chance to perform a truly heroic act.
Бланшар призывает правительство Греции предложить «действительно заслуживающие доверия меры».
Blanchard calls on Greece’s government to offer “truly credible measures.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung