Beispiele für die Verwendung von "должен" im Russischen mit Übersetzung "shouldn't"

<>
Ты не должен водить, выпив. You shouldn't drink and drive.
Ты не должен ждать здесь. You shouldn't wait here.
Ты не должен быть таким расточительным. You shouldn't have splashed out.
Ты не должен есть ничего холодного. You shouldn't eat anything cold.
Слушай, я не должен был цепляться. Look, I shouldn't hang about.
Мэр не должен носить свои пакеты. Mayor shouldn't carry his own bags.
Ты не должен спускать ему обман. You shouldn't let him get away with cheating.
Я не должен разговаривать по телефону. I really shouldn't be on the phone.
Ты не должен делать его работу. You shouldn't do his work.
Я должен был покупать тот проигрыватель. I shouldn't have bought the turntable.
Ты не должен был нарушать обещаний. You shouldn't break promises.
Ты не должен полагаться на помощь других. You shouldn't rely on other people's help.
Наверное, такой результат не должен казаться странным. Perhaps that outcome shouldn't seem so strange.
Ты не должен говорить такое при детях. You shouldn't say that kind of thing when children are around.
Он не должен был красть ту машину. He shouldn't have stolen that car.
Ты не должен так говорить при детях. You shouldn't say such a thing in the presence of children.
Ты не должен смеяться над его ошибкой. You shouldn't laugh at his mistakes.
Ты не должен был приходить так скоро. You shouldn't have come so soon.
Ты не должен читать такие бесполезные книги. You shouldn't read such useless books.
Ребёнок вместо мяса, должен есть рисовую кашу. A kid shouldn't eat too much meat, eat congee.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.