Beispiele für die Verwendung von "дорогу" im Russischen mit Übersetzung "road"

<>
Мы увидим дорогу и мост. We'll see a road and bridge.
Здесь подъездную дорогу блокируют деревья. Now, there's a service road blocked by trees right here.
Он живет прямо через дорогу. He lives just across the road.
Оказалось, что перейти дорогу невозможно. I found it impossible to cross the road.
Бегуны не используют подъездную дорогу. Hikers don't use the access road.
Ей было страшно перейти дорогу. She was afraid to cross the road.
Я тоже собирался в дорогу сегодня. Huh, I was going to take a road trip today, too.
Именно такую дорогу выбрал Европейский Союз. That is the road that the European Union has chosen.
Ей было страшно переходить через дорогу. She was scared to cross the road.
Он переходил дорогу и его переехали. He walked into a road and got run over.
Бабушку через дорогу перевел, да умничка! Helped grandma cross the road, very well done!
Он носит корону и строит дорогу. He wears a crown and builds new road.
Вы действительно хотите перейти эту дорогу? You really wanna walk that road?
Дорогу перекрыли, мы ехали в объезд. They closed the road, we took the long way.
Они перекрыли подъездную дорогу в ночь убийства. They closed the access road down the night of the murder.
Через дорогу от вашего дома, миссис Макинтош. Just down the road from your house, Mrs. MacKintosh.
Он решил не строить эту новую дорогу. He's decided he's not building the new road after all.
Ребята, хотите взять нашу нарезку в дорогу? Guys, you wanna take our charcuterie for the road?
Мы должны были выехать на гравийную дорогу. We're supposed to be on a gravel road.
Уничтожив мазню, мы шустро вернулись на дорогу. With the artwork gone, we hit the road, hard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.