Beispiele für die Verwendung von "единственными" im Russischen
Übersetzungen:
alle5266
only3670
one773
sole422
single275
alone72
unique28
singular23
andere Übersetzungen3
Разумеется, рыцари Приората были не единственными.
Of course, the Priory knights were not just any knights.
Вознаграждение и условия службы членов Суда являются единственными в своем роде; судьи являются не старшими должностными лицами Секретариата, а избранными членами одного из главных органов Организации Объединенных Наций.
The emoluments and conditions of service of members of the Court are sui generis; judges are not senior official of the Secretariat but elected members of a principle organ of the United Nations.
Из-за отсутствия консенсуса по этим последним предложениям в отношении механизма реструктуризации государственной задолженности включение положений о коллективных действиях в соглашения о выпуске отдельных видов облигаций и разработка добровольного кодекса поведения частными кредиторами и суверенными должниками при поддержке многосторонних финансовых учреждений оказались единственными осуществляемыми в настоящее время инициативами в этой области.
The absence of consensus on the recent proposals for a sovereign debt restructuring mechanism leaves the introduction of collective action clauses into individual bond issues and the development of a voluntary code of conduct by private creditors and sovereign debtors, with the support of the multilateral financial institutions, the major ongoing initiatives in this area.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung