Beispiele für die Verwendung von "задачей" im Russischen mit Übersetzung "task"
Übersetzungen:
alle10076
task4852
challenge2205
goal966
mission574
problem407
role298
andere Übersetzungen774
Возможно, задачей третьего акта является самозавершение.
Perhaps the task of the third act is to finish up the task of finishing ourselves.
Это должно стать задачей меритократически избранной элиты.
That should be the task of meritocratically selected elites.
Создание нового руководства ЕС будет главной задачей Саркози.
Building a new leadership team for the EU will be Sarkozy’s main task.
На первый взгляд, это может показаться трудной задачей.
At first sight, that looks like a hard task.
Добиться этого согласия будет не простой дипломатической задачей.
Forging this consensus will not be an easy diplomatic task.
Есть большая разница между задачей и двигательной системой.
And there's a big gap between the task and the movement system.
Проведение выборов может быть острой и сложной задачей.
Holding an election can be a sensitive and difficult task.
Это является сложной задачей, но ее решения не избежать.
That task is a difficult one, but it is unavoidable.
Инициатор отправил команду управления задачей для сброса целевого объекта.
The Initiator sent a task management command to reset the target.
Мы никогда не сталкивались с более трудной политической задачей.
We have never faced a more difficult political task.
Что касается равноправия, гарантия всех гражданских свобод является главной задачей.
So far as equality is concerned, the guarantee of full citizenship rights for all represents a major task.
Создание виртуального каталога автономной адресной книги не является типичной задачей.
Creating an OAB virtual directory isn't a common task.
Но Комиссия по разработке проекта конституции справилась с этой задачей.
The constitution drafting commission has completed that task.
Разница между задачей просмотра вручную и элементом workflow-процесса утверждения:
The difference between a review manual task and an approval workflow element:
Впрочем, лампочка была, с их точки зрения, довольно легкой задачей.
The light bulb was a fairly simple task, from their standpoint.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung