Beispiele für die Verwendung von "за" im Russischen mit Übersetzung "out"

<>
насилие вышло за пределы контроля; the violence had gotten out of control;
Попался за поеданием мусора Джаббы. I got caught eating out of Jabba's trash.
Симус вышел за рамки, друг. Seamus was bang out of order, mate.
Можете узнать за 3 минуты. Itв ™ll take you 3 minutes to find out.
Я заплачу за тебя залог. I'll get you out on bail.
А тебе-то за что досталось? Why was she chewing you out?
А теперь давайте возьмемся за кисть. Now let's break out the paintbrushes.
А что за строительное оборудование снаружи? What's with the construction equipment out front?
Пойду за попкорном и кока-колой. I'm going out to get some popcorn and pink lemonade.
Он болеет за дело всей душой. He's played this thing out with real heart.
Поймаем и вышвырнем их за борт. We flush them up, out, and back aft.
Мы с Элизабет едем за город. Uh, Elizabeth and I are going out of town.
Не оплатила аренду за последний месяц. Skipped out on the last month's rent.
Вынесите это за пределы этого зала, Take it out of this room.
Ненавижу, когда ты работаешь за городом. I hate it when you take foreman jobs out of town.
Проверь биржевые цены за последний час. Check out the stock price in the last hour.
Перетащите вкладку за пределы панели вкладок Drag the tab out of the tab strip
И посмотри, кто за неё поручился. And check out who posted bail.
Я буду держать папиросу за окном. I'll keep the fag out of the window then.
За исключением нескольких опущенных мной деталей. Admittedly, I've left out a few details.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.