Beispiele für die Verwendung von "искал" im Russischen

<>
Я искал открывалку для бутылок. I went to find a bottle opener.
Естественно, я искал в Google. So obviously I Googled for it.
Я искал ваш свадебный подарок. I was getting your wedding present.
Я "искал" единственную и неповторимую. I am a "recycled" single.
Дов просто искал корень солодки. Uh, Dov just wanted licorice.
Да, но первоначально он искал Кэйти Дерст. He was my lawyer, but he was supposed to find Kathie Durst.
Тогда возникает вопрос, чью ногу ты искал? Which begs the question, whose leg did you think it was?
В свободное время я искал пропавшего парня. I've been looking into this missing kid on my own time.
Я искал лучшего вора в этих землях, дорогуша. I've asked around for the best thief in the land, dearie.
Том искал Мэри везде, но не нашёл её. Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her.
Поему все говорят, чтобы я искал три родинки? Why does everyone tell me to find the three birthmarks?
Всю свою жизнь я искал приюта у друзей. I have spent my life visiting friends.
Как и сказал законник, Рай искал судью, устроил стрельбу. Like the law said, Rye followed the judge, shot up the place.
Как я сказал, как я сказал, я искал решение. As I said, as I said, I have been putting my mind to a solution.
В моей карьере миновал период, когда я искал работу. I'm past the point in my career where I have to beg for work.
Ты искал в лазертаге, о котором он вечно твердит? Did you try that laser tag place he's always talking about?
Это был последний раз, когда я искал соседа на Авито. That's the last time I ever find a roommate on Craigslist.
Как обычно, я неустанно искал бутылочные крышечки для своей коллекции. I was as usual working tirelessly on my bottle top collection.
Думаешь, это интересно - Стивен Коллинз искал гнездышко с какой-то шлюхой? You think this is the story - Stephen Collins shacking up with some floozy?
Майк искал добровольца, чтобы заменить его, и твой отец поднял руку. Mike asked for a volunteer to replace him, and your dad raised his hand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.