Beispiele für die Verwendung von "комиссия" im Russischen mit Übersetzung "commission"

<>
Комиссия за перенос позиции – Своп Commission for roll-over – Swap
Комиссия начисляется на баланс партнера. The commission is posted to the partner's balance.
Комиссия боится как раз обратного. The Commission fears just the opposite.
Комиссия: 10 USD за лот Commission: 10 USD per lot
Комиссии — показать/скрыть колонку "Комиссия"; Commissions — show/hide the "Commissions" column;
Комиссия: 0.08% от номинала Commission fee: 0.08% of the face value
Комиссия зависит от суммы платежа. Commission depends on the payment amount.
Называется "Комиссия ООН по Миростроительству". it's called the Peace Building Commission.
Комиссия: зависит от конкретных бирж; Commission fee: depends on the specific Exchange
Комиссия по равным условиям трудоустройства США U.S. Equal Employment Opportunity Commission
Комиссия ВОЗ выявила некоторые ужасающие факты. The WHO Commission discovered some shocking things.
Комиссия за сделку (покупка или продажа) Commission on a trade (purchase or sale)
Какова комиссия при торговле на Forex? What are the trading commissions when trading in the Forex market?
Источник: Комиссия гражданской службы и корпораций. Source: Public Service Commission and Corporations.
комиссия или омбудсмен по публичной службе ". “(b) A public service commission or ombudsman.”
Комиссия по игорному бизнесу штата Огайо. Dan Filch, Ohio State gaming commission.
Латвия – Комиссия рынка финансов и капитала Latvia – The Financial and Capital Market Commission (FKTK)
Комиссия: 0.10% от суммы сделки Commission fee: 0.10% of the trade size
Источник: Статистический ежегодник 2005, Дунайская Комиссия. Source: The Statistical Yearbook 2005, Danube Commission.
Литва – Комиссия по ценным бумагам Литвы Lithuania – The Lithuanian Securities Commission (LSC)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.