Beispiele für die Verwendung von "краю" im Russischen mit Übersetzung "edge"
Übersetzungen:
alle603
edge353
brink40
side32
region30
corner15
land14
margin14
area11
verge5
fringe4
rim3
hem2
brim1
list1
andere Übersetzungen78
Белый ребенок стоял на краю озера в лесу.
The white child stood at the edge of the lake in the forest.
Мировая финансовая система вновь оказалась на краю пропасти.
The world financial system again stood at the edge of a precipice.
В каньоне, на краю залива, где дорога идет вверх.
In the canyon at the edge of the creek, where the road sloped up.
Дверь на краю обрыва, ты ведешь себя к пропасти.
A door to a cliff, you're driving yourself over the edge.
«Вояджер-1» обнаружил странный участок на краю Солнечной системы
Voyager 1 Discovers Bizarre and Baffling Region at Edge of Solar System
Наконец они поместили её в барак на краю деревни.
So finally, they put her at the edge of the village in a hut.
Надо выбрать элементы так, чтобы они перекрывались по краю.
And you have to choose pieces that overlap on the edge.
Он зажиточный торговец, который владеет поместьем на краю города.
He's the wealthy merchant who owns a mansion at the edge of town.
Она еще только на краю пропасти, и может удержаться.
It is only at the cliff's edge, poised to go over.
Мы на краю солевого бассейна и рыба подплывает к камере.
We're at the edge of the Brine Pool, there's a fish that's swimming towards the camera.
Пап, я думаю, что мама возможно ходит по краю пропасти.
Dad, I think Mom might have gone over the edge.
Средства выбора позиций — это небольшой элемент на левом краю линейки.
The Tab Selector is the small box at the leftmost edge of the ruler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung