Beispiele für die Verwendung von "лучше" im Russischen

<>
В гостях хорошо, а дома лучше. There is no place like home.
Лучше одна птичка в руках, чем две в кустах. A bird in the hand is worth two in the bush.
Малая помощь лучше больших сожалений. A little help is worth a deal of pity.
Лучше скрести ноги в щиколотках. So cross at the ankles.
Да я лучше помои выпью. I'd rather drink dishwater.
Лучше запиши, а то забудешь. You should write it down before you forget it.
Нам, наверное, лучше отсрочить соревнование. We should probably postpone the competition.
Я лучше покажусь настоящему врачу. I'll come back and see the proper doctor.
Я лучше наложу в штаны. I'll rather shit my pants.
Я лучше буду пить содовую. I'd rather stick to soda water.
Я лучше останусь в неведении. I'd rather be mystified.
Лучше бы я деру дала. I wish I had given a damn.
С тобой лучше не связываться. Remind me never to rub you the wrong way.
Лучше умереть, чем сделать это! I prefer to die than to do that.
А может, лучше выбрать Китай? Or choose China instead?
Лучше, что твою картину испортили. I think you're relieved somebody painted over that mural.
Гонорея - такой подарок лучше передарить. Gonorrhea - the gift that keeps giving.
Я лучше умру, чем сдамся. I would sooner die than give up.
Метафоры запоминаются намного лучше фактов. Metaphors are much more tenacious than facts.
Нет, я лучше на поезде. Nah, I'll take the train.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.