Beispiele für die Verwendung von "маленький" im Russischen mit Übersetzung "young"

<>
У тебя дома маленький ребёнок. You've got a young baby at home.
Хей, это маленький кукушонок миссис Ольссен. Well, it's Mrs. Olsen's young cuckoo.
Джуд, мой милый, новый, маленький друг. Jude, my sweet, new, young friend.
Позвольте мне дать вам маленький совет, молодой человек. Let me give you a nickel's worth of free advice, young man.
Меня так называют потому, что я был совсем маленький. I got my name just because I was so young.
Ведет себя прям как король, хоть и маленький совсем. Acting like a king even at such a young age.
Я не могу припомнить обладание какими либо игрушками, когда я был маленький. I don't remember having had any toys when I was young.
Проблема в том, что мы нашли её возле дома, где был похищен маленький ребёнок. The problem is, we found it outside of the house where a young baby was kidnapped.
Он сказал: "Я бы подошёл к этому путешествию, как маленький ребёнок подходит к грязной луже. He said, "I would approach this journey as a young child might approach a mud puddle.
Он просто бесится, что кто-то отхватил кончик его пиписьки, когда он был слишком маленький, чтобы сопротивляться. He's just mad 'cause somebody cut off the tip of his penis when he was too young to defend himself.
Этот маленький мальчик верил нашим обещаниям помочь людям Руанды справиться с трудностями, но мы их так и не выполнили. And that young boy believed our promises that we would help people in difficulty in Rwanda, and we never did.
в результате нападения на деревню Гумбо, Центральный экваториальный штат, 21 июня 2006 года были убиты три человека, в том числе маленький мальчик, принадлежавший к этнической группе динка. A young Dinka boy was among three people killed in an attack on Gumbo village, Central Equatoria State, on 21 June 2006.
И начальным моментом было когда я садился в самолет в Далласе, а во втором ряду был отец, полагаю, и маленький мальчик лет пяти, который лягал спинку переднего сиденья. And the seminal moment was, I was getting on a plane in Dallas, and in row two was a father, I presume, and a young boy about five, kicking the back of the chair.
И вот однажды, 28-го августа 1854 года, маленький ребёнок, пятимесячная девочка, чьё имя нам не известно, мы её знаем только как Крошку Льюис, каким-то образом заболела холерой. Спустилась с этой холерой к Броад Стрит 40 And then on one day, August 28th of 1854, a young child, a five-month-old girl whose first name we don't know, we know her only as Baby Lewis, somehow contracted cholera, came down with cholera at 40 Broad Street.
Ты и сейчас маленькая, дурёха. You're young now, you nit.
У супругов есть маленькая дочь. The couple had a young daughter.
Я был тогда маленьким щенком. I was a young pup at the time.
Такая маленькая, и уже такая мерзавка. So young and yet such a crook.
Маленькие дети: не достигшие 8 лет Young child: Anyone under the age of.
А я тогда был очень маленьким. And I was very young then.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.