Beispiele für die Verwendung von "могла" im Russischen

<>
Она могла бы принимать ванну. She might've been taking a bath.
Альтернативой могла стать выборная монархия: The alternative was an elected monarch:
Но я вполне могла ослышаться. But it's possible I misheard.
Не могла выбрать оттенок посветлее? You didn't want to use the lighter grout?
Как вода могла вызвать огонь? How does water start a fire?
Откуда могла взяться эта ионизация? From where did the ionization come?
Которая не могла постоять за себя? The one who didn't stand up for herself?
Президент попросил, я не могла отказать. Well, the president asked, I answered the call.
Именно так, я могла выбрать рост. I got to pick my height, exactly.
Она могла просидеть здесь весь день. She'd sit out here the whole day long.
Думаю, я могла быть надеть экрю. I think I should wear ecru.
Статуя свободы могла быть более сексуальной Why Isn't the Statue of Liberty More Sexy?
Делайла, ты не могла бы разлить это? Delilah, will you please decant this?
Какая защита могла бы соответствовать такому миропорядку? What kind of protection would be appropriate in such a world?
Дорогая, ты не могла бы передать сметану? Honey, would you pass the sour cream?
Она не могла найти это в библиотеке. She didn't research this in the library.
Земля могла бы совершенно подходить для жизни. Earth would seem to be perfect for life.
Только очень хладнокровная женщина могла так поступить. It takes a cold-blooded woman to do me like that.
Не могла бы ты присмотреть за Франческой? Would you mind keeping an eye on Francesca for me?
У него могла быть деревянная, или бумажная. He would have one made out of wood, or paper.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.