Beispiele für die Verwendung von "мусоре" im Russischen mit Übersetzung "rubbish"
Übersetzungen:
alle700
debris305
garbage208
trash86
litter35
refuse33
rubbish25
gibberish1
andere Übersetzungen7
В Ираке новое явление видеть людей, особенно женщин и детей, копающихся в мусоре в поисках хоть какой-то еды.
It is a new phenomenon in Iraq to see people, particularly women and children, looking in the rubbish every day for something to eat.
Старым слугам назначают пенсию, а не выбрасывают как мусор.
Aged retainers should be pensioned off, not thrown out with the rubbish.
Секс в ванной, секс на кушетке, мусор только в мусорке.
Sex in the bath, sex on the sofa, rubbish in the bin.
Во-первых, соберите весь мусор, что остался после ночного перекуса или.
First, collect any rubbish you may have generated through midnight feasts or whatever.
Ты захлопнул дверь перед моим носом будто я мусор какой-то.
You shut the door in my face as if l'm a piece of rubbish.
Можно также подстроить результаты, сравнивая ваш новый препарат с абсолютным мусором.
You can also rig your data by making the thing you compare your new drug against really rubbish.
Вам понадобятся регулярные дозы аскорбиновой кислоты, цитрусовых и витамин С, таблетки и прекратите есть мусор.
You'll need regular doses of ascorbic acid, citrus and vitamin C tablets and stop eating rubbish.
Что же, предполагаю, что выбросить мусор придется мне, потому, то он пачкает 200-летний ковер.
Well, I suppose I'll fetch the rubbish bin because you're staining a 200-year-old carpet.
Если на то пошло, у меня в голове вполне достаточно мусора, который вдолбили в школе.
I had quite enough rubbish drummed into me at school as it was.
Вы вывезли тело Джоша Тейта к ущелью и сбросили его вниз, как мешок с мусором.
You drove Josh Tate's body out to the ravine and you tossed him away like he was a piece of rubbish.
Частные компании убирали бытовой мусор более надежно и эффективно, чем государственная служба это делала до того.
Private companies removed household rubbish more reliably and efficiently than the public service had done before.
Вы знали, что он взял работу в качестве временного работника работая как парша собирая мешки для мусора?
Were you aware that he took work as a casual labourer working as a scab collecting rubbish bags?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung