Beispiele für die Verwendung von "наверху" im Russischen

<>
И старик в спальне наверху. In the front bedroom up here is an old fella.
Мой отец пакует вещи наверху. My dad's upstairs packing.
Голова внизу лестницы, тело наверху. Head at the bottom of the stairs, body at the top.
Но Роза никак не могла найти наверху свою каморку. But Rosa couldn't find her cubbyhole above the stairs.
И этим растениям нужен солнечный свет, так что, встречая такой слой, мы узнаем, что наверху в это время льда не было. And these plants need sunlight, so we know when we find that sediment there's no ice overhead.
Люси, видишь ту птичку наверху? Lucy, did you see that birdy up there?
Под кроватью в комнате наверху. Under a bed in a room upstairs.
Эта публикация останется наверху его Хроники. This post will stay at the top of the memorialized Timeline.
Наверху, на потолке закреплено устройство, испускающее ультрафиолетовый свет, убивающий микробов. Above it, mounted in the ceiling, is a device that emits microbe-killing ultraviolet-C light.
Что это за грохот наверху? Whats all that banging going on up there?
Наверху можно взять черничных кексиков. There are killer blueberry muffins upstairs.
Безалкогольные напитки внизу, а легкое пиво наверху. So soft drinks at the bottom and then lagers at the top.
Майя в гуще событий, а Кип ждёт наверху, в безопасном месте. Maya is in the thick of the action while Kip stays safe above.
А там, наверху, это Уганда. And, up there, you see Uganda.
Наверху бесплатный спортзал, новенький бассейн. There's a free gym upstairs, brand new pool facility.
Некоторые уже лечатся частично - те, что указаны наверху. Some of them are partially implemented already, the ones at the top.
Между небом наверху и преисподней внизу находится место, которое называеться землей. Between Heaven above and Hell below is a place called Earth.
Вы видите мою карту наверху. And you can see my map if I get it up here.
Вот ещё одна ванная наверху. Then, another bathroom upstairs.
В баннере наверху экрана профиля Выберите команду Изменить. In the banner at the top of the profile screen, select Customize.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.