Beispiele für die Verwendung von "научных" im Russischen

<>
Как на счёт научных открытий? What about scientific discovery?
Ну, научных подтверждений этому нет. Well, there's no science to suggest.
Создание рынка для научных исследований Making a Market for Scientific Research
Популярность факультативных научных курсов растёт. Elective science courses zoom up in popularity.
недооценивает сложность научных исследований. Так что, The public tends to underestimate how difficult scientific things are.
Сохранение, развитие и распространение научных знаний Conservation, development and dissemination of science
Кадры, собранные нами для научных целей. It's footage that we've collected for scientific purposes.
Несколько величайших научных умов озадачены сливной трубой. Some of the greatest minds in science baffled by a drain pipe.
Раскрою вам секрет из научных книг. And here's a secret from the scientific literature for you.
Сохранение, развитие и распространение научных достижений и культуры Conservation, development and diffusion of science and culture
гидрология и гидрохимия" и множества научных статей. Hydrology and Hydrochemistry and scores of scientific papers.
Я покажу вам несколько научных и три музыкальных эксперимента. I'm going to go over some science experiments and try to cover three musical experiments.
Ведь знаний и научных достижений имеется достаточно. I mean, there is plenty of knowledge and scientific breakthroughs.
Их не знакомили с азами научных знаний о парниковых газах. They were never introduced to the basic science of greenhouse gases.
-увеличить государственные расходы на содержание научных институтов; · increasing public-sector spending on scientific institutes;
Я хорошо знаю ваше высокое положение в научных кругах, профессор. I'm well aware of your high position in the science authorities, Professor.
Рыночная ценность может способствовать проведению научных исследований; Market values can motivate scientific research;
Эти скульптуры полностью сделаны из данных о погоде или научных данных. These forms are completely made up of weather data or science data.
Подобное негативное отношение не основано на научных фактах. Such opposition is not based on scientific evidence.
Эти неконтролируемые переменные делают животных непригодными для использования в научных исследованиях. To ensure good science, research animals should be healthy and exhibit normal behavior, apart from the specific effects under investigation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.