Ejemplos del uso de "несколько" en ruso
Traducciones:
todos15856
few3813
several3441
multiple2324
some1389
a few740
somewhat327
slightly219
couple of196
a little132
a couple of44
rather38
handful of29
the few27
otras traducciones3137
Проблемы мелких инвесторов несколько сложнее.
The problems of the small investor are somewhat more difficult.
Он определяет волатильность несколько иначе.
Bollinger bands display the volatility in a slightly different way.
Но с точки зрения предпринимателей, все выглядит несколько иначе.
But from businesses’ perspective, things look rather different.
Всего несколько базовых принципов порождают удивительное изобилие выводов – все в физическом мире!
Just a handful of basic principles generates an astonishing wealth of consequences – everything in the physical world!
Вот пример несколько более сложного устройства.
Here is an example of a slightly more complicated device.
Вместо того чтобы размазывать недостаточное финансирование на несколько лет, следует заняться «экстренным финансированием».
Rather than scraping together insufficient funds year after year, it is time to engage in “surge funding.”
Советы нанесли на карту несколько американских городов в масштабе 1: 10 000.
The Soviets mapped a handful of American cities at a scale of 1:10,000.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad