Beispiele für die Verwendung von "обработки" im Russischen mit Übersetzung "handling"
Übersetzungen:
alle4906
processing2044
handling439
treatment401
treating20
treat15
refinement2
tilling2
andere Übersetzungen1983
«Сервис настроек обработки и исполнения клиентских распоряжений»
Service for Handling of Settings and Execution of Client Instructions
Общие положения, касающиеся погрузки, выгрузки и обработки грузов
General provisions concerning loading, unloading and handling
При реверсировании статуса единицы обработки применяются следующие условия:
When you reverse the status of the handling unit, the following conditions apply:
Статус единицы обработки меняется с Пусто на Получено.
The status of the handling unit changes from Empty to Received.
Улучшен механизм обработки ошибок и восстановления после ошибок.
Improved error handling and error recovery mechanism.
Используйте стандартные процедуры для обработки заказа на перемещение.
Use the standard procedures for handling the transfer order.
Комментарии вводятся для коррекции с помощью возможностей обработки документов.
Comments can be entered for a correction by using the document handling capabilities.
Комментарии добавляются для несоответствия с помощью возможностей обработки документов.
Comments can be entered for a nonconformance by using the document handling capabilities.
Организация накладные в группы для упрощения получения и обработки.
Organize invoices into groups to simplify retrieval and handling.
Дополнительные сведения см. в разделе Единицы обратного пустой обработки (форма).
For more information, see the topic titled Reverse empty handling unit (form).
Включение параметров обработки общедоступных вложений с помощью командной консоли Exchange
Use the Exchange Management Shell to enable public attachment handling settings
Вручную (включает сканирование пустых) — регистрация единиц обработки как пустых вручную.
Manual (includes scanning empty) – Manually register the handling units as empty.
Включение параметров обработки общедоступных вложений с помощью Центра администрирования Exchange
Use EAC to enable public attachment handling settings
Фиксированные правила канбана пополняют единицы обработки материалов, использованные из запасов.
Fixed quantity kanban rules replenish material handling units that are consumed from inventory.
Обработка ошибок: обновлена, добавлены новые способы обработки ошибок с помощью SDK.
Error Handling - Is updated, including new ways to handle errors using the SDK.
Можно реверсировать статус единицы обработки, назначенной канбану, с Пусто на Получено.
You can reverse the status of a handling unit that is assigned to a kanban, from Empty to Received.
Не скрывайте ее с помощью функций обработки ошибок, например функции ЕСЛИОШИБКА.
Do not use any error-handling functions such as IFERROR to mask the error.
В данной политике описаны принятые в LinkedIn правила обработки таких претензий.
This details LinkedIn's policy for handling these claims.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung