Beispiele für die Verwendung von "отдыхающие" im Russischen mit Übersetzung "rest"

<>
Это была долгая поездка, отдохните. I know it's been a long trip, but rest up.
Пришло время дать истории отдохнуть. It is time to give history a rest.
Тебе нездоровится. Тебе надо отдохнуть. You're sick. You have to rest.
Почему бы вам не отдохнуть? Why don't you take the rest of the day off?
Вам просто нужно хорошо отдохнуть. You just need a good rest.
Ведьма не может спокойно отдохнуть? Can't a witch rest in peace?
Достаточно отдыхайте и правильно питайтесь. Eat a balanced diet and get adequate rest.
Чан, Ян, может вы отдохнете, до? Chan, Yana, won't you please take some rest, tho?
Иди, отдохни, прими душ, я подменю. Go take a shower, get some rest, I'll take over for you.
Отдохни немного и поразмышляй об этом. Take some time to rest and think about things.
Нина, ложись в кровать и отдохни. Nina, you need to get back into bed and rest.
Отдохните немного, пока я приготовлю завтрак. Have a little rest if you like while I get breakfast together.
Просто дай ей отдохнуть, пройди реабилитацию. Just give your hand rest, throw yourself into the rehab.
Все парни, разбиваем лагерь и отдыхаем! All right, fellas, we're gonna make camp, rest up!
Его светлости сделали операцию, он отдыхает. His lordship's had his operation and now he's resting.
Государство отдыхало, не доказав свою правоту. The state rested without proving its case.
Как только отдохнем и дождемся всех отставших. As soon as we've rested and picked up any stragglers.
Вам нужно, отдохнуть, поесть, войти в колею. You need to rest, eat, get into a normal routine.
Он отдыхает и готовится к экзаменам дома. He's at home resting and preparing for the exam.
Я уложила его отдыхать, мы плывём назад. I had him rest while we head back to shore.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.