Beispiele für die Verwendung von "открывать" im Russischen mit Übersetzung "open"

<>
Она будет открывать камеру хранения. She'll be opening a locker.
Можно даже открывать PDF-файлы. You can even open PDFs.
Вчера, я пошел открывать ту. Yesterday, I go open the clo.
Но открывать шампанское еще рано. But it is too early to open the champagne.
Надевать траурные повязки или открывать шампанское?" Put on a black armband, or crack open the champagne?"
Ты что, приехал сюда тир открывать? Did you come here to open a shooting gallery?
Как открывать уведомления консоли Xbox 360? How do I open items that show up as Xbox 360 notifications?
Возможность открывать противоположные (хеджевые) позиции - есть Possibility to open opposite (hedging) positions - yes
Как открывать вкладки и работать с ними Open & use tabs
Открывать, закрывать и модифицировать все типы ордеров Opening, closing and modifying any type of orders.
Оно только позволяет пользователям открывать почтовый ящик. It only allows users to open the mailbox.
Может открывать веб-страницы в браузере приложения. Can be used to open a webpage in the in-app browser.
Открывать столько демо-/реальных счетов, сколько Вы хотите Open as many Demo/Live trading accounts as you wish
На временной шкале можно выбирать и открывать элементы. You can select and open items in the timeline.
Но, когда бог закрывает дверь, он открывать окно. But when God closes a door, He opens a window.
В разделе "При запуске открывать" выберите Заданные страницы. Under "On startup," click Open a specific page or set of pages.
Media Center также можно открывать с помощью мыши. You can also use a mouse to open Media Center.
Ответ. Настоятельно рекомендуется не открывать любые неизвестные вложения. A. We strongly advise that you do not open any attachments that you do not recognize.
В разделе "При запуске открывать" выберите Новую вкладку. Under "On startup," select Open the New Tab page.
Из него можно открывать графики инструментов и выставлять ордера. This window allows to open symbol charts and place orders.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.