Beispiele für die Verwendung von "отсутствии" im Russischen
Übersetzungen:
alle6078
lack3017
absence2280
missing65
non-availability38
unavailability35
being away1
andere Übersetzungen642
Возможно, причина в отсутствии очевидного решения.
This may be because there is no obvious solution.
По умолчанию диски удалялись при отсутствии ответа.
By default, drives are retired for unresponsive conditions.
При полном их отсутствии, человек серьёзно болен.
If you knock them out completely, then you're very sick.
Удостоверьтесь в отсутствии какой-либо подозрительной деятельности
just make sure you keep a lookout for any suspicious activity
Отключение автоматических оповещений об отсутствии на работе
Turn off automatic out-of-office replies
Напоминание. Убедитесь в отсутствии предупреждений службы Xbox Live.
Reminder: Have you confirmed there are currently no Xbox Live service alerts?
При отсутствии этого параметра используются параметры по умолчанию.
If this parameter has not been specified, the default inputs are used.
При отсутствии этих условий США в конечном итоге бессильны.
Absent these conditions, the US is ultimately powerless.
При отсутствии этого права выборы не обязательно означают демократию.
Without this right, elections may not add up to democracy.
Создание шаблона для ответов об отсутствии на рабочем месте.
Create a template for your out of office replies.
Министров, подозреваемых в отсутствии безоговорочной преданности, вывели из игры.
Ministers suspected of less than full loyalty have been sidelined.
Другой инструмент заключается в экономическом стимулировании и отсутствии стимулов.
The other basic instrument includes economic incentives and disincentives.
Многие протестующие настаивают на отсутствии лидера, что является ошибкой.
Many protesters insist in remaining leaderless, which is a mistake.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung