Beispiele für die Verwendung von "очевиднее" im Russischen mit Übersetzung "obvious"

<>
Поэтому мы решили, что очевиднее всего начать со щекотки. And so we decided the most obvious place to start was with tickling.
И этот энтузиазм вполне очевиден. The enthusiasm is obvious.
И ответ для меня очевиден; And the answer, to me, is obvious;
Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. The other is obviously a computer mouse.
Однако его преобразующий потенциал очевиден. But its transformative potential is obvious.
Результат этого порочного круга очевиден: The result of this vicious circle is obvious:
Опасность их подхода теперь очевидна. The danger of their approach is now obvious.
Потому что обратная связь очевидна. For inverse relationship is obvious.
Необходимость этого приспособления была очевидна. So obviously this was a gadget to have.
Очевидно это задело твои чувства. Obviously, it struck a chord.
Очевидно проведение экспериментов очень важно. Obviously experimentation is very important.
Очевидно: мир во всём мире. Well, obviously, it would lead to world peace.
Светлые волосы - очевидно, работа отбеливателя. Blond hair - obvious bleach job.
Это очевидно, ты потеряла равновесие. Oh, it's pretty obvious, you lost your balance.
Но, очевидно это не так. But obviously it did.
Но тебя, очевидно, не выбросили. But you, obviously, weren't cast away.
Но это, очевидно, важный вопрос. But it's obviously a critical question.
Очевидно, на станции работает меняющийся. Obviously, we have a changeling infiltrator on the station.
Это было интуитивно и очевидно. So it was intuitive and obvious.
Довольно очевидно, что это такое. Fairly obvious what that is.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.