Ejemplos del uso de "поздравьте" en ruso
Пожалуйста, поздравьте от меня команду ваших детей".
Please congratulate your children's team from my side."
Проходит через Конфетную Страну, а затем, эй, поздравьте меня, поскольку я новый преподаватель защиты от темных искусств в Хогвартсе.
It works its way up to Candyland, and then, hey, congratulate me, because I'm the new Defense Against the Dark Arts teacher at Hogwarts.
Поздравить. Поздравьте участника с новой работой или профессиональным юбилеем. Также можно поздравить участника с днём рождения с помощью сообщения в LinkedIn.
Say congrats: Congratulate a member on their new job or anniversary, or you can also wish them a happy birthday via a LinkedIn message.
Также поздравим турецких политиков, сыгравших по правилам МВФ.
Compliments to Turkish policymakers, too, for playing by IMF rules.
И еще: никто не поздравил меня с джинсами, которые на мне надеты.
But then again, nobody has complimented me on the jeans I'm wearing.
За эти джинсы бился GQ - они мои - но должен признаться, меня с ними не поздравили не только вы, но и вообще никто за все то время, что я их ношу.
These ones GQ did spring for - I own these - but I will tell you, not only did I not get a compliment from any of you, I have not gotten a compliment from anybody in the months that I have owned and worn these.
Разрешите сердечно поздравить Вас с Вашим назначением.
We would like to congratulate on your new position.
Что ж, мне видимо, следует, гм, поздравить невесту.
Well, you know, I guess I should, ahem, go congratulate the misses.
Мы можем себя поздравить: лучше поздно, чем никогда!
We can congratulate ourselves: better late than never!
Дать ей пять и поздравить с началом половых отношений?
Give her a high five and congratulate her for having sex?
Когда тот вновь пришел к власти, Моди поздравил его по телефону.
When Abe returned to power, Modi congratulated him with a telephone call.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad