Beispiele für die Verwendung von "прожигает" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle24 burn21 andere Übersetzungen3
Она прямо через комнату, прожигает дыру в моей спине. She's right across the room, burning a hole in my back.
Ты не знала, что он прожигает дырку в озоновом слое? Did you know it's burning a hole in the ozone layer?
Теперь, когда полученный тобой диплом врача прожигает дыру в кармане, как ты планируешь им распорядится? So, now that you've got a medical degree burning a hole in your pocket, how do you plan to spend it?
У него есть предпринимательский капитал, который прожигает дыру в его кармане, говорит, что хотел бы вложить немного наличных в парк лимузинов. He has some venture capital that's burning a hole in his pocket, says he might be willing to invest some start-up cash in a fleet of limos.
Перец прожег дырки в пищеводе. The pepper burned holes in her esophagus.
Мы все по очереди прожигаем дырочки сигаретой. We each take turns burning a hole in it with a cigarette.
Как обычно, прожигала дыру в бумажнике Папочки. Burning a hole in Daddy's wallet, as usual.
Эти деньги прожигают дыру в моем кармане. It's burning a hole in my pocket.
Кислота попала прямо на ботинок и прожгла его. Acid burned right through his shoe.
Прожигало дыру с моём кармане всю прошлую неделю. It's been burning a hole in my pocket this past week.
И теперь у него прожигают дырку в кармане 400 баксов. And now he's got $400 burning a hole in his pocket.
У меня две бутылки виски прожигают дыру в моём чемодане. I got two bottles of whiskey burning a hole in my suitcase.
Я про то, что пытаюсь плыть по течению, и, типа, прожигать свою жизнь. I mean, I'm just trying to make things happen, and kind of burn the candle at both ends.
Это меньшее, что я мог сделать со страховкой, прожигающей дыру в вашем кармане. Least I could do with your life insurance burning a hole in your pocket.
Тепло от взрыва в сочетании с кислотой, прожгли его одежду и обожгли его кожу. The heat from the explosion combined with the acid burned through his clothes and scalded his skin.
Потому что ее номер прожигал дырку в моем кармане, а ее улыбка прожигала дырку в моем сердце. Because her number was burning a hole in my pocket, and her smile was burning a hole in my heart.
Потому что ее номер прожигал дырку в моем кармане, а ее улыбка прожигала дырку в моем сердце. Because her number was burning a hole in my pocket, and her smile was burning a hole in my heart.
Но, конечно, мы не можем брать природные ресурсы взаймы, поэтому мы прожигаем наш капитал, или крадём у будущего. But of course, you can't borrow natural resources, so we're burning through our capital, or stealing from the future.
Это все равно, что ожидать, что ваша скромная годовая заработная плата удовлетворит все ваши желания, которые вы выработали, пока прожигали богатое наследство. This is like expecting your modest annual salary to satisfy all the appetites you developed while burning through a large inheritance.
А теперь, с вашего позволения, у меня 14 долларов прожигают вторую дырку в кармане, и я их сейчас потрачу на третьей кассе. Now if you'll excuse me, I have got $14 Burning a second hole in my pocket, And I'm gonna spend it here at register three.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.