Exemples d'utilisation de "разыграть комплект наград" en russe

<>
Испытывавший первые образцы LANTIRN полковник в отставке Дейв Мартин (Dave Martin) говорит, что инфракрасная техника переднего обзора оказалась настолько качественной, что когда позже в комплект включили очки ночного видения, они просто прибавили вес, не дав никаких реальных преимуществ. Retired Colonel Dave Martin, an early LANTIRN test pilot, says the forward-looking infrared technology was so good that when they later added night vision goggles, the goggles just added weight without any real benefit.
В пятницу на турнире разыгрывались сразу три комплекта наград, но россияне по традиции ограничились одной бронзой в мужском турнире до 90 кг. On Friday, three groups of medals were up for grabs at the tournament, but the Russians, as per tradition, were limited to just one bronze in the men’s 90kg class tournament.
Сара была достаточно проницательна, чтобы понять, что её друзья пытаются её разыграть. Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her.
Комплект рекламной продукции высокого качества Ready-made set of promotional products
"Мы не добиваемся никаких наград, кроме благодарности истории, за то, что в критический момент мы можем служить этому округу", - сказал он. "We seek no reward, except the reward of history that we can at a critical time serve this community," he said.
У каждого из них есть на руках козыри, которые они могут разыграть, однако каждый из них понимает, что рискует оказаться на обочине, если упустит благоприятный момент. Each of them has a hand to play, and yet each knows that they risk being left behind if they fail to seize the moment.
Также будет предоставлен комплект готовых баннеров от MasterForex для размещения на web-ресурсе или тематическом форуме. Also you’ll be given the ready-made set of promotion banners from MasterForex to place it on your web-site or on the theme forum.
Руделя и Хентшеля наградили Рыцарским крестом, который был одной из высших наград в нацистской Германии. Both Rudel and Hentschel were awarded the Knight’s Cross, one of Nazi Germany’s highest awards for bravery.
Когда же этот аргумент не работал с самого начала, как в Косово, или рассыпался на месте, как в Ираке, творцы политики США спешили разыграть карту гуманитарной помощи. When that argument was implausible to start (Kosovo) or collapsed on the ground (Iraq) U.S. policymakers quickly played the humanitarian card.
Став Web-представителем, Вы получаете комплект баннеров от MasterForex для размещения на собственном web-ресурсе или тематическом форуме. Becoming a Web-representative you get set of leader boards from MasterForex for placing them on your web resource or an issue-related forum.
Удостоенный наград поставщик An award winning provider
Высокомерный ответ, полученный от инсайдеров в Вашингтоне, состоит в том, что китайцы не осмелятся разыграть такой эндшпиль. The cavalier response heard from Washington insiders is that the Chinese wouldn't dare spark such an endgame.
Готовый комплект баннеров для размещения на собственном web-ресурсе или тематическом форуме Ready-made number of banners-kit for placing on your web-site and theme forum
Начните торговать на нашей удостоенной наград онлайн-платформе ParagonEx. Start trading on our award-winning, web-based ParagonEx platform.
Все говорит в пользу того, чтобы разыграть финансово-экономическую и технологическую карты в отношении Ирана. Everything speaks in favor of playing the economic-financial and technology card vis-à-vis Iran.
Также будет предоставлен комплект баннеров от MasterForex для размещения на web-ресурсе или тематическом форуме, кроме этого вы будете обеспечены постоянной информационной поддержкой и персональным менеджером. Also you’ll be given the ready-made set of promotion banners from MasterForex to place it on your web-site or on the theme forum, moreover you’ll get the constant informational and personal manager support.
Программа ForexCharts от eSignal - это полный пакет инструментов для построения графиков, разработанный eSignal, - ведущим провайдером рыночной информации в реальном времени, а также удостоенных наград продуктов и услуг, представляет Вам доступ к тем же ценам, которые транслируются на платформе FOREXTrader PRO, одновременно с обширными аналитическими исследованиями и инструментами для работы с графиками. ForexCharts by eSignal is a complete charting package developed by a leading provider of real-time market information and award-winning products and services. It gives you access to FOREXTrader PRO's pricing and executions while offering extensive analytical studies and drawing tools.
Если она станет премьер-министром, ее правление может стать кладезем возможностей, быть может, последним шансом разыграть вариант меньшего-из-зол для будущего региона If she becomes prime minister, her term may prove to be a window of opportunity, perhaps a last chance, to enact this least-of-evils settlement for the region's future.
Комплект готовых рекламных баннеров Ready-made number of banners
Мы рады, что получили ряд наград за наши торговые платформы, а также за качество обслуживания и инновационность наших продуктов и услуг. We are delighted to have won a number of awards for our trading platforms, and for the quality and innovation of our products and services.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !