Beispiele für die Verwendung von "речью" im Russischen mit Übersetzung "speech"
Übersetzungen:
alle1345
speech896
address122
language109
talking81
word51
voice30
discourse2
harangue1
andere Übersetzungen53
Речь Меркель была, прежде всего, речью об усилении Европы.
So, Merkel’s speech was first and foremost about strengthening Europe.
речью в Каире, обещая новый подход к мусульманскому миру;
a speech in Cairo promising a new approach to the Muslim world;
В этом году Юнкер выступил с намного более трезвой речью.
This year, Juncker delivered a far more sober speech.
Последнее, что я помню, мы работали над речью для Ротари-клуба.
Last thing I remember, we were working on my speech for the Rotary Club.
Завтра он выступит с главной речью, когда даст отчет Европейскому Парламенту.
He gets his turn for a major speech tomorrow, when he testifies to the European Parliament.
Мартин Лютер Кинг в последние дни своей жизни выступил с потрясающей речью.
Now, Martin Luther King, on the eve of his death, gave an incredible speech.
Освобождение узников Гулага, последовавшее за его речью, продолжалось, но без лишнего шума.
The release of the Gulag prisoners that followed his speech continued, but it was done in silence.
Так ты собираешься работать над воодушевляющей речью или просто устроишь день пьянства?
So are you gonna work on a rousing speech or just get day drunk?
В сентябре Буш выступил с неожиданно сдержанной речью перед Генеральной ассамблеей ООН.
In September, Bush made an unexpectedly low-key speech to the UN General Assembly.
Ген Foxp2 является первым известным геном, функция которого напрямую связана с речью.
The Foxp2 gene is the first known gene whose function is directly related to speech.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung