Beispiele für die Verwendung von "свалил" im Russischen
Привык называть это место домом, пока не свалил оттуда.
Used to call this poor sod home before it flew the co-op.
Не могу поверить, что скаут свалил ещё до перерыва.
I can't believe the scout bailed before half-time, man.
Меня стошнило в раздевалке, а я всё свалил на ребёнка.
I threw up in the cloakroom, I blamed a small child.
И потом ты свалил на два месяца в Новую Зеландию.
Then you bugger off for two months to New Zealand.
Похоже, Клинтон вытряс все дерьмо из руководителя программы и свалил оттуда.
Apparently, Clinton beat the shit out of his programme manager and took off.
Это хорошо, что ты свалил перед тем, как она взорвалась как Везувий.
It's good you got out, before she blew up like Vesuvius.
Итак, лист одного растения свалил меня с ног, плод другого излечил меня.
Well, the leaf of one plant strikes me down, the fruit of another restores me.
Итак, я полагаю, что ты хочешь, чтобы я заткнулся и свалил, верно?
So I assume you want me to shut the hell up and go away, right?
Ага, потом он огляделся, понял, какая кругом жуть, и свалил в Филадельфию!
Yeah, then he looked around, realized it sucked, And moved to Philadelphia!
Мой пианист только что выбросил десять семёрок подряд в кости и свалил в Рино.
My piano player threw ten sevens at the craps table and took off for Reno.
То, что Лэнгстон свалил Хаскелла на пол, не значит, что он с ним справился.
Just because Langston had Haskell on the floor doesn't mean that he had him under control.
То, что произошло с твоей сестрой - несчастный случай, но твой отец всё свалил на тебя.
What happened to your sister was an accident, but your father, he took it out on you.
Я позвонил в его дверь, потом увидел, как кто-то поднимается по лестнице, и я свалил оттуда.
I rang his bell a long time, then I saw somebody coming up the stairs and I beat it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung