Beispiele für die Verwendung von "своих" im Russischen mit Übersetzung "his"

<>
Кэлле кажется моложе своих лет. Kalle seems younger than his years let on.
Должно быть, прислал своих миньонов. He must've sent his minions.
Сандаски не трогал своих игроков. Sandusky didn't molest his players.
Учитель сердито отчитал своих учеников. The teacher scolded his students severely.
Он захочет созвать своих головорезов. He'll be wanting to marshal his cutthroats.
Он привел своих двоюродных братьев. He brings his cousins in now.
Он хотел замотивировать своих людей. He did it to motivate his own men.
Он отказался от своих показаний. Uh, he recanted his testimony.
Он очень любит своих детей. He loves his children very much.
Из-за своих любимых азалий? Because he likes his azaleas?
Он отказался крестить своих детей. He refused to baptise his children.
Мой отец не собирался брать своих. My father was not going to take his children;
Кол не похож на своих братьев. Kol's not like his brothers.
Брэди снова о своих "белых дырах". Brady's back on his "white hole" kick again.
Сорока опознает своих клиентов по псевдонимам. The Magpie identified his customers via pseudonyms.
Он был бременем для своих родителей. He was a burden to his parents.
Он слишком зациклился на своих пещерах. Dad really has his heart set on a cave.
Мальчик полностью зависел от своих родителей. The boy is totally dependent on his parents.
Думаете, профессор заботился о своих бегониях? You think the professor cared about his begonias?
Он отправил своих детей на секвенирование. And so what he did was he got his kids sequenced.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.