Beispiele für die Verwendung von "случая" im Russischen mit Übersetzung "accident"
Übersetzungen:
alle19211
case14400
event1527
instance780
accident715
situation489
occasion482
opportunity199
experience166
chance79
occurrence77
couple28
happening14
casual1
andere Übersetzungen254
Мы просто случайно встретились после твоего несчастного случая.
We just happened to run into each other shortly after your accident.
Слушай, я принимаю болеутоляющие из-за того случая.
Listen, I take pain medicine because of the accident.
Расскажите мне все, что произошло, начиная с несчастного случая.
Tell me everything that happened, beginning with the accident.
После несчастного случая ей нужно пройти много часов физиотерапии.
She was in an accident and needs many hours of physiotherapy.
Где располагаются промышленные группы – это, конечно, вопрос удачи и случая.
Where dynamic industrial clusters locate is partly due to luck and accident.
Где распологаются промышленные группы - это, конечно, вопрос удачи и случая.
Where dynamic industrial clusters locate is partly due to luck and accident.
Прошлым летом она пострадала в результате несчастного случая с небольшой рыбацкой лодкой.
It was involved in an accident last summer with a small fishing boat.
Я останавливался здесь в 80-х и пострадал от ужасного несчастного случая.
I stayed here back in the '80s and suffered a terrible accident.
Она пролила много слез по любимой собаке, умершей в результате несчастного случая.
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
Если бы не было Бога, мы были случайностями, результат космического произвольного случая во Вселенной.
"If there was no God we would all be accidents, the result of astronomical random chance in the Universe.
Полномочия президента ограничиваются только по воле случая, когда большинство в парламенте выступает против него:
The president's powers are limited only by accident, when a majority in parliament happens to be against him:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung