Beispiele für die Verwendung von "смертельному" im Russischen mit Übersetzung "dead"
Übersetzungen:
alle740
dead168
deadly165
fatal123
death123
lethal101
mortal47
killing7
deathly3
andere Übersetzungen3
В ближайшие несколько месяцев начнет свою работу экспериментальный проект по пневмококку — смертельному заболеванию, ежегодно уносящему жизни миллионов детей.
A pilot project on pneumococcus — a deadly disease that claims millions of children's lives — will become operational in the next few months.
Но, судя по неспособности иракских политиков сформировать новое правительство спустя месяцы после национальных выборов, по их провалу в обеспечении услуг первой необходимости и, прежде всего, по продолжающемуся смертельному насилию, национальное строительство в Ираке далеко до завершения.
But, judging by Iraqi politicians’ inability to form a new government months after national elections, their failure to provide essential services, and, above all, the continuing deadly violence, nation-building in Iraq is far from complete.
Смертельная ночная тень уже растрепалась, Салли.
The deadly nightshade you slipped me wore off, Sally.
Этот смертельно опасный тип рака называется ангиосаркома.
It's a very, very deadly type of cancer called an angiosarcoma.
Смертельная болезнь распространилась в округе Итури Восточной провинции Конго.
The deadly disease has struck in Ituri district, Oriental province, in the northern part of Congo.
Пусть твой удар будет коварен, как смертельный бросок кобры.
Let your attack be swift, like deadly strike of cobra.
Но как только он начинает распространяться - рак становится смертельным.
But once it starts moving throughout the body, that's when it becomes deadly.
Я думаю, столовая ложка помогает смертельным веществам пройти вниз.
I guess a spoonful helps the deadly explosives go down.
В результате, инфекции, которые поддавались лечению, снова становятся смертельными.
As a result, once-treatable infections are becoming deadly again.
Асад использует химическое оружие в ограниченных, но смертельных масштабах.
Assad is using chemical weapons on a limited but deadly scale.
Середина ноги, середина плеча, середина колена, и смертельная - в сердце.
Middle of the foot, middle of the knee, middle of the shoulder, dead center on the heart.
Мы знаем, что она превратила элемент Генезис в смертельное оружие.
We know she turned the Genesis element into a deadly weapon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung