Beispiele für die Verwendung von "создании" im Russischen mit Übersetzung "creating"

<>
Подробнее о создании надежного пароля. Learn more about creating a strong password.
Добавление заметок при создании презентации Add notes while creating your presentation
Основные ошибки при создании формул Avoid common errors when creating formulas
При создании рекламы не забудьте: When creating your ad make sure to:
При создании рекламы укажите диплинк. Provide a “Deep Link” URL when creating an ad.
Представлена информация о создании расширенных ограничений. Provides information for creating advanced constraints.
Представлена информация о создании простых ограничений. Provides information for creating simple constraints.
Подробнее о создании нескольких временных шкал. Learn more about creating multiple timelines.
Подробнее о создании рекламы на Facebook. Learn more about creating ads on Facebook.
О создании производственных заказов [AX 2012] About creating production orders [AX 2012]
Общие сведения о создании организационной диаграммы Overview of creating an organization chart
Как добавлять изображения при создании рекламы? How do I add images while creating my ad?
Подробнее о создании правил см. здесь. Learn more about creating rules.
Дополнительные сведения о создании общедоступных папок. Learn more about creating public folders.
О создании правил оповещения [AX 2012] About creating alert rules [AX 2012]
Содержит информацию о создании профилей пользователей. Provides information about creating user profiles.
При создании группы объявлений выберите график: Set a schedule while creating an ad set:
При создании соединителей выберите эти параметры When creating the connectors, select these options
Подробнее о создании рекламы с кольцевой галереей. Learn more about creating ads in the carousel format.
Они заинтересованы в создании культуры, просто традиции. And they're interested in creating culture, just tradition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.