Beispiele für die Verwendung von "срок" im Russischen mit Übersetzung "deadline"

<>
Срок доставки в 4:00! Shipping deadline is at 4:00!
Пример: Крайний срок ввода заказа Example: Order-entry deadline
10 июня - предельный срок для выдвижения кандидатов. June 10 is the deadline for nominations.
Вариант 1. Резерв ликвидируется в срок или ранее Option 1: The reserve is dissolved on or before the deadline
Крайний срок истекает сегодня в 10 часов вечера. The deadline expires - Tonight at 1 0 pm.
Я знаю, что крайний срок подачи был вчера. I know the class submission deadline was yesterday.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает установить срок 31 ноября 2003 года. The CHAIRMAN suggested setting a deadline of 31 November 2003.
Срок окончания подачи заявлений в Лоуэлл уже близок. The deadline for reapplying to Lovell is coming up.
Так что я поставил очень короткий крайний срок, So I had a very short deadline for a competition.
Выполнить последнюю задачу в установленный срок, однако, не удалось. The deadlines for completing the latter were, however, missed.
Попроси из перенести срок сдачи работы на неделю позже. Ask them to extend the deadline a week.
Октябрь 2006 года: крайний срок для получения заполненных формуляров. October 2006: Deadline for receiving completed templates.
То есть я фашист, потому что дал тебе срок сдачи? So I'm a fascist because I gave you a deadline?
Крайний срок достижения результатов — конец 2002 года — не был соблюден. The deadline for achieving results by the end of 2002 was missed.
В действительности, невозможно ожидать таких результатов в предложенный четырехмесячный срок. Indeed, to expect such results by the proposed four-month deadline is highly implausible.
Крайний срок приема заявления в колледж наступит уже скоро, Кларк. These college application deadlines are coming up soon, Clark.
Ты переносишь срок сдачи материала не раз, не два, а трижды. You extend your deadline not once, not twice, but three times.
излагаются инструкции по подготовке тендерных заявок и указывается предельный срок представления. Set out instructions for preparing tenders and the submission deadline.
Не удивительно поэтому, что срок подписания окончательного соглашения в очередной раз отложен. So it is not surprising that the deadline for a final deal has been extended once again.
Так что, чтобы завершить что-нибудь вам обязательно нужен крайний срок, да? So to get work done, you've got to set a deadline, right?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.