Beispiele für die Verwendung von "сторону" im Russischen mit Übersetzung "side"

<>
Кайло Рен покинет Темную сторону? Is Kylo Ren Going to Leave the Dark Side?
Посмотрите на правую сторону экрана. So look to the right-hand side of the screen.
Теперь передвинь его в сторону. Now move it either side.
Проверьте также и левую сторону. I’ll check the left side as well.
В сторону, в таком порядке. On the side, down the pipe.
При удалении в сторону - тоже. As you move side to side, it moves off.
Ф. становится на сторону преступника. F. takes sides with the criminal.
Давайте попробуем найти третью сторону. Let's see if we can apply the third side to it.
Мы видим только одну сторону войны. We have been only seeing one side of war.
Я привык видеть неприглядную сторону жизни. I'm used to looking on the rough side of things.
Теперь взглянем на другую сторону медали. Now there is another side to this.
Он ждал по другую сторону улицы. He was waiting on the other side of the street.
Я встала на сторону спора "против": I took the con side of the debate:
Перейдет ли Люк на Темную сторону? Is Luke Going to Go to the Dark Side?
Сестра живет по другую сторону сада. Sis lives on the other side of the flower garden.
Яблоки по ту сторону забора всегда слаще. The apples on the other side of the wall are the sweetest.
Посмотрите направо, на южную сторону, на южную. If you look to the right, south side.
Такие проблемы представляют собой обратную сторону глобализации. These issues represent the dark side of globalization.
Я думаю, Джейн утяжелил одну сторону монеты. I'm thinking Jane weighted it on one side.
Как они переходят на другую сторону улицы? How they cross to the other side of the street?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.