Beispiele für die Verwendung von "стучишь" im Russischen mit Übersetzung "knock"
Ты стучишь в мою дверь, так что не надо этих "приятель".
You are knocking at my door, so don't "look, man" me.
Горничные почему вы стучите, но не ждёте ответа?
Why do you housemaids knock but not await an answer?
Я стучал в двери каждой хижины этой глобальной деревни.
I knocked at every cabin door of the global village and.
Ты единственный, кого я знаю, кто стучит, а затем вламывается.
You're the only one I know who'd knock and then break in.
Он стучит по кровати того, кому осталось жить три дня.
He knocks on the bed of those left to die for three days.
Опять кто-то, как вчера, стучит ко мне в ставни.
The one that was knocking against the shutters yesterday.
И стучал, словно дятел, в мою дверь, пока я не открою.
And like, knock like a woodpecker on my door until I opened it up.
Он стучал в дверь снова и снова, но никто не отвечал.
He knocked on the door again and again, but there was no answer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung