Exemples d'utilisation de "тёплые вещи" en russe
Ты не должен говорить такие вещи, когда рядом дети.
You shouldn't say that kind of thing when children are around.
Более тёплые зимы в обычно холодных районах могут привести к сокращению вызванных простудой сердечных приступов и респираторных заболеваний.
Warmer winters in normally chilly areas may reduce cold-related heart attacks and respiratory ailments.
Чтобы понять, насколько "тёплые" чувства американцы испытывают к членам национальных меньшинств, занимающим важные должности, достаточно вспомнить один только недавний случай с Вень Хо Ли (Wen Ho Lee), учёным Национальной лаборатории г. Лос-Аламос, которого несправедливо обвиняли в шпионаже.
One need only recall the recent case of Wen Ho Lee, the Los Alamos National Laboratory scientist who was unjustly accused of spying, to be reminded of how yin and yang are America's feelings about minority members in sensitive positions.
Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому.
I got older, and so I started looking at things differently.
Я не хочу прерывать ваши девичьи разговоры, но я хотела принести их, пока они ещё тёплые.
I don't mean to interrupt your girl-talk, but I wanted to bring these out while they're still warm.
Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию.
His unique perspective helped shed light on the situation.
Спасибо за ваши тёплые приветственные слова, Майкл.
Thank you for your very kind words of introduction, Michael.
Вам лучше собрать свои вещи, потому что мы отправляемся через десять минут.
You'd better get your stuff together now because we're leaving in ten minutes.
Новые костюмы, тёплые пальто, и очень неуместное поведение.
New suits, trench coats, a lot of misplaced attitude.
Такие вещи происходят скорее случайно, чем намеренно.
Such things often happen by accident rather than by design.
Жуя тёплые клёцки в магазине у входа в Чайна-таун.
Munching on steamy dumplings at a shop front in Chinatown.
Делать такие вещи во время еды - некультурно.
It's bad manners to do that kind of thing during meals.
Получше укутывайтесь в тёплые куртки, которые вы можете купить в нашем магазине.
Dress yourself well in down-filled coats you can buy at our store.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité