Beispiele für die Verwendung von "тёплые вещи" im Russischen
Ты не должен говорить такие вещи, когда рядом дети.
You shouldn't say that kind of thing when children are around.
Более тёплые зимы в обычно холодных районах могут привести к сокращению вызванных простудой сердечных приступов и респираторных заболеваний.
Warmer winters in normally chilly areas may reduce cold-related heart attacks and respiratory ailments.
Чтобы понять, насколько "тёплые" чувства американцы испытывают к членам национальных меньшинств, занимающим важные должности, достаточно вспомнить один только недавний случай с Вень Хо Ли (Wen Ho Lee), учёным Национальной лаборатории г. Лос-Аламос, которого несправедливо обвиняли в шпионаже.
One need only recall the recent case of Wen Ho Lee, the Los Alamos National Laboratory scientist who was unjustly accused of spying, to be reminded of how yin and yang are America's feelings about minority members in sensitive positions.
Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому.
I got older, and so I started looking at things differently.
Я не хочу прерывать ваши девичьи разговоры, но я хотела принести их, пока они ещё тёплые.
I don't mean to interrupt your girl-talk, but I wanted to bring these out while they're still warm.
Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию.
His unique perspective helped shed light on the situation.
Спасибо за ваши тёплые приветственные слова, Майкл.
Thank you for your very kind words of introduction, Michael.
Вам лучше собрать свои вещи, потому что мы отправляемся через десять минут.
You'd better get your stuff together now because we're leaving in ten minutes.
Новые костюмы, тёплые пальто, и очень неуместное поведение.
New suits, trench coats, a lot of misplaced attitude.
Такие вещи происходят скорее случайно, чем намеренно.
Such things often happen by accident rather than by design.
Жуя тёплые клёцки в магазине у входа в Чайна-таун.
Munching on steamy dumplings at a shop front in Chinatown.
Делать такие вещи во время еды - некультурно.
It's bad manners to do that kind of thing during meals.
Получше укутывайтесь в тёплые куртки, которые вы можете купить в нашем магазине.
Dress yourself well in down-filled coats you can buy at our store.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung