Beispiele für die Verwendung von "увидим" im Russischen mit Übersetzung "see"

<>
Мы увидим дорогу и мост. We'll see a road and bridge.
Увидите, когда мы увидим Брага. Well, you'll see it when we see Braga.
Увидим, как работают твои друзья. Now let's see how fast your friends work.
– Мы увидим, как возобновится проведение реформ. "We will see renewed reforms move forward.
В следующем ролике увидим пару кальмаров. In the next bit, we're going to see a couple squid.
Через мгновение, мы увидим поток воздуха. And, in a moment, we're going to see a view of the airflow.
Думал мы больше его не увидим. Thought we'd seen the last of him.
И Аэросмит возвращаются, мы увидим Аэросмит? And is Aerosmith coming back, will we be seeing Aerosmith?
Мы тогда увидим совершенно другую картину. And we will then see a completely different picture.
Я думаю, мы увидим его еще раз. I reckon we'll see him once more.
Что же мы увидим на этих снимках? What will we see in those images?
Вместе мы сможем и увидим конец Эболы. Together, we can and will see the end of Ebola.
В этом веке мы увидим африканского Эйнштейна. We will see an Einstein in Africa in this century.
Так что надеюсь мы скоро вас увидим. So, I do hope we get to see you soon.
Думаете мы увидим парад каторжников в Сохо? Do you think we're gonna see this kind of chain-gang parade in SoHo?
Некоторые задумывались, увидим ли мы снова Родину. Some of the men wondered if we'd ever see Blighty again.
Сейчас мы увидим несколько икон мебели Имз. So what we're going to see is some of the icons of Eames furniture.
Мы увидим, если ему это удастся лучше. We’ll see if he can do it any better.
Мисс, когда же мы уже увидим мохнатку? Er, Miss, when do we get to see a fanny?
Главная загадка - что еще мы там увидим, But the greatest mystery is what else we might see.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.