Beispiele für die Verwendung von "уехать" im Russischen mit Übersetzung "leave"

<>
Вы правда должны уехать завтра? Are you in a hurry to leave tomorrow?
Почему ты так торопишься уехать? Why are you in such a hurry to leave?
Почему молодые итальянцы так хотят уехать? Why are young Italians so eager to leave?
Я не могу уехать без денег. I can't leave without that money.
Я не могу уехать без него. I can't leave without my tux.
И что уехать с Битумных ям? What, and leave the tar pits?
Я собирался уехать с ней из Клермон. I was about to leave for Clermont with her.
Я хотел бы уехать на день раньше. I want to leave one day earlier.
Вы должны уехать завтра, на восходе солнца. You must leave tomorrow at first light.
Жаль, что вам нужно уехать в Японию. It's a pity that you should leave Japan.
Я была готова собрать вещи и уехать. I was on the verge of packing my things and leaving.
И нередко студенты, желающие уехать, встречают препятствия. And sometimes students who want to leave face barriers.
Я не являюсь слишком нетерпеливым, чтобы уехать. I'm not too eager to leave.
Ты должна собрать свои вещи и уехать немедленно! You need to pack your things and leave now!
Если будет такой дождь, мы не сможем уехать. With it raining like this, we'll never be able to leave.
Люся решила бросить все и уехать в Сибирь. Lyusya decided to give up on everything and leave for Siberia.
Если она сдаёт, мы можем уехать во Вьетнам. if she passes, we can leave to Vietnam.
Мы вынуждены будем продать дом и уехать от сюда. We'll have to sell the house and leave this area.
Мне позвонили из Бразилии, и я должна уехать преждевременно. I received a phone call from Brazil and I have to leave early.
Мы предполагали уехать в наши новые апартаменты в Мурано. We are supposed to be leaving for our new apartments in Murano.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.